No exact translation found for direct report

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic direct report

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Nous sommes maintenant en direct avec notre reporter..."
    يمكننا الإنتقال مباشرة ...إلى مراسلنا
  • En tout cas, nous rejoignons en direct notre reporter, Tricia Takanawa.
    والآن مباشر نعود إلى مراسلتنا الآسيوية (تريشيا تاكيناوا)
  • Les contributions qui n'ont pas encore donné lieu à des dépenses directes sont reportées à la période ultérieure au cours de laquelle sont effectuées les dépenses correspondantes.
    وتؤجَّل المساهمات التي لم تُستخدم لتغطية مصروفات مباشرة إلى فترات لاحقة تُربط بالتكاليف المتكبدة في تلك الفترات.
  • A suivre Terry Smith avec Capitol Report en direct de Washington.
    تيري سميث سيظهر الآن صاحب تقارير العاصمة مع .من واشنطن
  • HAyant examiné le rapport soumis par le Directeur exécutifaving considered the report subsequently submitted by the Executive Director,,
    وبعد أن نظر في التقرير الذي قدمه المدير التنفيذي،
  • J’étais en train de parler avec un reporter en direct, ce que je fais à chaque émission.
    كنت أتحدث لمراسل ,بالخارج في الميدان شيء إعتدت فعله بكل بث مباشر
  • A la fin d'une année civile d'un exercice financier, le Directeur exécutif peut reporter tout solde non engagé des crédits ouverts sur l'année suivante.
    وفي نهاية السنة التقويمية لفترة مالية يجوز للمدير التنفيذي أن ينقل أي رصيد غير مربوط من الاعتمادات إلى السنة التقويمية التالية.
  • Ou est passée l'idée de garder ça discret ? olivia essaie un report sortir directement la bonne ame bravo,"le publique a le droit de savoir"
    ألم نتفق أن تعالجوا الموضوع؟ .أوليفيا تحاول استمالة الجمهور ...من خلال الظهور بعمل الخير
  • En présentant une analyse des récentes tendances de l'investissement étranger direct, le World Investment Report 2004 (WIR) abordait également un aspect pertinent du débat sur l'interdépendance.
    وأشار ممثل البرازيل إلى أنه بتحليل الاتجاهات الحديثة في الاستثمار الأجنبي المباشر، يبحث تقرير الاستثمار العالمي لعام 2004 أيضاً جانباً هاماً من النقاش المتصل بالترابط.
  • En direct du musée, notre reporter. Les autorités sont abasourdies par ce qui semble être un tableau de la fin des temps, qui hante Miami.
    لا تزال السلطات مشدوهةً بما يبدو أنّه" "...مشهد غريب آخر عن آخر الزمان